快速登陆
还没有账号?点击这里注册
还没有账号?点击这里注册
1.The new safety regulations were agreed on after ______ with the work-force. A. conference B. participation C. intervention D. consultation
A. glory B. glamour C. gloom D. glance
A. energy B. capacity C. volume D. intuition
A. availability B. originality C. similarity D. desirability
A. conception B. perception C. deception D. interruption
解析:consultation“商讨,咨询”。其余三项:conference“讨论会”;participation“参加,参与”;intervention“干预,干涉”。 句意:与全体员工商讨后,商定了新的安全守则。
解析:glamour“吸引力,魅力”。其余三项:glory“光荣,荣誉”;gloom“阴暗,阴郁”;glance(at sb/sth)“匆匆一看,-瞥,扫视”。 句意:总统认为他个人性格的魅力以及他到处游说,有力地对抗了其对手为树立公众形象而进行的宣传。
解析:intuition“直觉”。其余三项:energy“精力,活力”;capacity“容量;能力”;volume“体积,容积;书卷,册”。 句意:只有敏锐的直觉才能使人的行为正直端正,才能产生这种最高等的敏锐的感觉。
解析:originality“独创性,创意”。其余三项:availability“可得性,能得到”;similarity“相似性”;desirability“符合要求,受欢迎”。manifest:表明;显现,使人注意到。 句意:设计师的独创性和创造力在这次时装秀上得到了证明。
解析:deception“欺骗,诈骗”。其余三项:conception“观念,概念”;perception“感知,感觉”;interruption“打断,中断”。cyber:网络的,计算机的;as a result of:作为…的结果(后接原因)。 句意:由于骗术经常变花样,网络诈骗案一直在增加。
|